游戏饭饭玩家社区  
  
楼主: feihongyuexiao

[求助] 提取好PSP《维纳斯与布雷斯》的文本后该干啥了?

  [复制链接]

 楼主| 发表于 2011-7-19 10:20:07 | 显示全部楼层
回复 angelteuk 的帖子

所以昨天是乱试八试的结果,否则我根本看不懂之前的教程。。。没有实践光看文字是不行的。。。
现在发现问题了,所有简体字当中肯定是有的字不在Shift-JIS中的。。。。所以我又好动脑筋了。。。
就是奇怪的是,黑这个字,Shift-JIS.txt是有的啊。。。为啥显示还是黑方块。。。。

 楼主| 发表于 2011-7-19 10:49:44 | 显示全部楼层
好吧,原来日文里黑是“黒”。。。。怪不得变成黑框框了。。。
于是现在我是不是应该先把文本全部汉化完,然后利用WQSG作文本统计,做出最优的码表,然后利用crystaltile和PS软件做字模咯?
理论上是不是这样子?

评分

参与人数 1饭粒 -1 收起 理由
angelteuk -1 请善用编辑功能 连楼了

查看全部评分

 楼主| 发表于 2011-7-19 11:25:29 | 显示全部楼层
回复 angelteuk 的帖子

看着教程,搞出了一个东西。。。
这是啥啊。。。。怎么只显示1/4个字的。。。。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?加入饭饭  

x

发表于 2011-7-19 12:48:49 | 显示全部楼层
回复 feihongyuexiao 的帖子

详情你参照着自己摸索 我第一个回帖已经说明我不是破解君 我只会把我知道的告诉你 你揪着我问没用
最后我只想说一句 没学会走就不要先学跑 破解不是一天两天就能学会的

 楼主| 发表于 2011-7-19 18:54:40 | 显示全部楼层
回复 angelteuk 的帖子

所以我就只用日文里有的汉字得了。。。
目前运行下来也没有产生错误

除了部分文本内容貌似不是按顺序在里面。。。有的在文档的头头,有的在文档的后半部。。。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?加入饭饭  

x

发表于 2011-7-19 21:07:18 | 显示全部楼层
额。。。没错误那就没错误吧~教程里能够写的都写的很清楚了~懂不懂看你悟性了~你10L说的东西是对的~所以我回复一下~另外,你那放在CT里的东西不是字库,是JIS的标准码表。。。字库一般来说都是在游戏内部的。有可能加过密,打过包什么的,需要破解后才能看到日文原字库。就这些了~
最后给个友情提示:别把我妹妹惹生气了。。否则后果很严重的(

 楼主| 发表于 2011-7-19 23:17:44 | 显示全部楼层
回复 梦影℃无幽 的帖子

除了你,楼上就两位回复了我,所以WHO是乃的妹子啊?
他们的回复我都看了啊,其中一位还扣了我的米。。。虽然本来就没啥米
我也只是按照两位给我的指教试试罢了,可惜本人悟性不高,无法领会,于是实际操作仍有许多问题。。。。
所以遇到困难,偶很高兴地跳了过去~~~
于是之前的最后一问,删了几个空格,也成功了~~


最新的问题无非是游戏中的战斗时的语句文本不知道藏在ISO中的哪个文件里。。。所以我打算跳过去得了。。。。


先把已导出的游戏的主剧情翻译乃是上上策啊。

发表于 2011-7-29 00:29:46 | 显示全部楼层
用现成工具导出要记得做个控制符
修改文本之后就要修改字库
字库一般分为2部分就是
字模和映射表

 楼主| 发表于 2011-7-30 15:38:29 | 显示全部楼层
awa2004 发表于 2011-7-29 00:29
用现成工具导出要记得做个控制符
修改文本之后就要修改字库
字库一般分为2部分就是

嗯嗯,好的~~谢谢啦~~~详细的还是看自己摸索了,不知道摸不摸索的出来哈~~

发表于 2012-8-22 15:47:00 | 显示全部楼层
虽然根本看不懂,但是技术帖神马的不顶不行啊,楼主辛苦了 ,加油!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入饭饭  

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表