游戏饭饭玩家社区  
  
查看: 7007|回复: 22

[讨论] 《薄樱鬼》&《绯色流星》破解全教程+全破解资源共享准备

    [复制链接]

发表于 2009-10-9 22:46:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
     《绯色流星》及《薄樱鬼》这两款游戏都是同一家公司出品,其制作手法完全一致,甚至包含PS2版本也基本一样。作为破解学习来说,这是一个非常不错的学习例子,因此,既然wikiGT已经出现,那么雷雷当然也要做第一个开源汉化之人,为女性向的汉化做一点贡献,我将在wikiGT中完全公布《薄樱鬼》&《绯色流星》所有的破解详细方法、破解后的图片、文本等,全部毫无保留的共享给大家,希望这能对大家研究汉化有一点帮助。
     从近日开始,我将逐步的在wikiGT公开我的研究资料。敬请期待吧~~~

发表于 2009-10-9 22:50:53 | 显示全部楼层
偶现在看见薄樱鬼就激动呀~~
期待期待~~~

发表于 2009-10-10 00:36:43 | 显示全部楼层
强力支持~~~目前中国游戏破解没有一个很好的交流平台, 资源也都相对保密, 我们希望WIKIGT的出现,能真正实现破解汉化的全民化,这不应该是个门槛很高的项目, 只要你对游戏有爱,对破解有兴趣,你就可以参加进来,国外的游戏破解有很多很成功的论坛,我去看过, 讨论非常热烈,也非常专业,真心希望国内也能像国外一样, 全民参与,毕竟互联网的本质就是共享,一切体现共享的新生事物必将取代旧事物。

发表于 2009-10-10 11:17:58 | 显示全部楼层
支持!!也期待雷雷的破解教程继续~~一个人的能力毕竟有限,集合大家的力量和idea也许能够有所突破~

发表于 2009-10-10 15:26:38 | 显示全部楼层
恩恩~~~~终于看到各位所言之物的庐山真面目了~~~~支持雷雷阿!!~~~我家小一、总司和鲁迪哟!!~~

发表于 2009-10-12 22:36:32 | 显示全部楼层
。。帅哥呀。。某只来了额。。。扑

发表于 2009-10-14 13:30:37 | 显示全部楼层
和大家共同努力了啊!

发表于 2009-10-15 15:52:39 | 显示全部楼层
嗯嗯,期待你的成绩哦,wikiGT的理念不错,不过要在中国真正实行可能还有点困难,而且需要面临的问题估计也不少
只有大家多多宣传才能出成果。
慢慢摸索出自己的一条路来!
话说薄樱就算破了也没多大的作用,因为汉化组已经汉化到最后阶段了,计划本月中发布。。。。
而破解方法和绯色流星又一样,没有多少学习价值。。。。
啊啊,我不是在说坏话啊,多破一个游戏多学学怎么破解也是好的,说不定某天遥3就破了呢。

 楼主| 发表于 2009-10-15 16:00:25 | 显示全部楼层
这是给学习破解的人员做案例看的,和有没有汉化或者其他什么无关。因为这两个游戏是典型的易破解但又需要一些破解基础的例子,所以讲解起来可以非常容易看懂,我们也希望这些游戏能让更多的人学会破解,因此才打算出的

发表于 2009-10-15 19:38:52 | 显示全部楼层
本帖最后由 glh1006 于 2009-10-15 20:09 编辑

嗯,原来如此,没错,破解和汉化并没有必然联系哦。
的确破解非常重要呢,没有破解,哪里来的汉化。
我也看了薄樱的破解教程了,感觉晕晕晕。。。
看来我是不适合去学破解的。同时也明白了破解人员的艰辛。
话说我真的觉得wikigt的概念很不错,不过总觉得在饭饭这里看到的关于wikigt的介绍意犹未尽
有理论,但是没有实际案例。特地跑到wikigt平台了,却发现现在汉化的是loveplus,而且发现怎么没有任何人留言
即,无破解,无翻译,无校对,无打杂,只有一个游戏介绍,这到底是怎么回事?
到底wikigt这个平台上有没有人?
还有,我对wikigt这个平台实在是不太了解,看了介绍什么的还是一头雾水,有几个问题想问
1.质量 wikigt的平台的话,似乎是想翻就翻,想校对就校对,那么请问,初翻君们是否有考核?还是我随便1级还是4级,都可以领文本?
如果这样的话,势必产生翻译出来的质量参差不齐,那么就需要校对把关了吧,校对也是同样的道理,是谁都可以上?那么校对君们的质量又有谁来把关?
若无人把关不是乱了套了?难道同时还需要有人自愿当总校吗?那么总校又是如何的评定标准?又或是谁相当就当?不好意思,我已经陷入死循环了。
2.时间 wikigt平台翻译是否会像汉化组那样限定时间?按照我的经验,我们是两次拖稿直接换翻译或者校对。wikigt平台的话,谁来做那个催稿的人?项目总监吗?话说wikigt有没有总监这一职位我还不明白。如果没有这样一个总监,万一有翻译领了文本半路跑走,还不带通知别人的,怎么办啊?没有人管的吗?
3.联络方式 一般的汉化小组都有qq群。万一有什么事,无论破解也好,翻译也好,校对也好,甚至是杂工或是总监都可以随时联络到。那么wikigt呢?通过留言方式联络吗?这个貌似太慢又不方便,如果建立QQ群的话,我又感觉和普通的汉化小组无什么区别。也是一个组啊,没有那种全民汉化的感觉。而且我还担心wikigt太过自由,无法顺利与他人联系。
以上就是我的疑问。如果口气有点冲的话还请原谅,我是真的不明白啊。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入饭饭  

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表